Vés al contingut

La traducció s'ha generat de manera automàtica (elia.eus)

Aditu

La plataforma de transcripció i subtitulació automàtica Aditu incorpora novetats en el seu primer aniversari

2021 | juny 22
  • A més de transcriure i subtitular àudios i vídeos en basc i castellà, ara també entén els bilingües.
  • Elia, el traductor automàtic d'Elhuyar, s'ha integrat en Aditu per a poder traduir textos.
  • Les transcripcions, subtítols o traduccions generades automàticament es poden editar en la pròpia web. 
     

Aditu, el reconeixedor de la parla d'Elhuyar, ha complert un any fent front als gegants tecnològics. La primera plataforma basca per a la transcripció i subtitulació automàtica d'àudios i vídeos ha fet un pas endavant incorporant algunes novetats i enfortint els desenvolupaments tecnològics clau per al basc.

Aditu funciona tant amb arxius d'àudio i vídeo pregrabados com en directe. Fins ara reconeixia la parla en basca i en castellà, és a dir, treballava amb arxius en un d'aquests idiomes, però ara també es pot utilitzar per a transcriure i subtitular arxius bilingües, ja que és al seu torn capaç de processar arxius que barregin els dos idiomes. I com porta integrat a Elia, el traductor automàtic d'Elhuyar, és possible traduir les transcripcions i els subtítols en la pròpia web. A més, l'usuari pot editar en la pròpia web el resultat que es genera automàticament i, després, descarregar els arxius definitius.

  • Aditu es basa en la intel·ligència artificial i les xarxes neuronals, i es pot aplicar en molts camps, com s'ha fet en l'últim any:
  • Sector audiovisual i mitjans de comunicació: subtítols de documentals i programes, transcripcions d'enregistraments d'entrevistes, etc.
  • Emissions en directe
  • Administració pública: aixecament d'actes de plens o altres reunions.
  • Interacció entre les persones i les màquines: màquines de la indústria 4.0 dirigides per veu, domòtica, agents de diàleg i assistents virtuals, centres de trucades…
  • Accessibilitat: sistemes de dictat…

Aditu pot processar arxius d'àudio, arxius de vídeo, enllaços a àudio i vídeo online (EITB, RTVE, Youtube, Facebook, Instagram…). També realitza transcripcions simultànies, oferint la possibilitat d'obtenir directament text escrit en parlar pel micròfon.

A més del text de les transcripcions, també genera fitxers de subtítols (tant en format VTT com en format SRT). Així mateix, podem sol·licitar-li les transcripcions amb les marques de temps de cada paraula (per exemple, per a realitzar cerques avançades en els vídeos). Aditu garanteix a més la privacitat de les dades durant tot el procés.

VÍDEO: https://www.youtube.com/watch?v=x3qcz702rmm