Pasar al contenido principal
El experto, experto en conversación bilingüe de Elhuyar, disponible online

El experto, experto en conversación bilingüe de Elhuyar, disponible online

2020 | Marzo 12
  • Primera plataforma vasca de transcripción y subtitulado automática de audio y video.
  • Funciona tanto con ficheros pregrabados como directos.
  • Basado en inteligencia artificial y redes neuronales.
  • La prueba se puede realizar de forma gratuita en la web expert.eus.
  • Garantiza la privacidad de los datos y es flexible para adaptarse a las necesidades del cliente.

Elhuyar ha presentado hoy en San Sebastián, en el acto que ha celebrado en Tabakalera: Experto.

Experto es una plataforma para la trascripción y subtitulación automática de audio y vídeos, desarrollada por investigadores del equipo de I+D de Elhuyar, utilizando tecnología puntera.

Jon Abril Olaetxea, director general de Elhuyar, y Igor Leturia, responsable del proyecto Azkarate, han dado las explicaciones ante invitados y periodistas.

Jon Abril ha destacado que lenguas como el euskera están fuera de las estrategias e intereses de mercado de los gigantes tecnológicos, y que es importante desarrollar recursos como el Experto en Euskal Herria: «Para que el euskera tenga una buena vitalidad digital, no podemos dejar de depender de lo que hagan esos gigantes o de lo que no van a hacer los desarrollos tecnológicos clave para nuestra lengua. Por tanto, es imprescindible desarrollar nuestra propia estrategia y profundizar en la soberanía tecnológica». Ha pedido a las instituciones que pongan en marcha un ambicioso plan de investigación y desarrollo en tecnologías lingüísticas e inteligencia artificial para poder desarrollar herramientas como el Experto, «que aportará nuevas oportunidades al euskera».

Tras el director de Elhuyar, ha tomado la palabra Igor Leturia, responsable de tecnologías de habla, quien ha explicado los detalles de Adegi. Advirtió que «hemos utilizado las tecnologías más innovadoras en el conocimiento del habla: redes neuronales, inteligencia artificial… Y es capaz de comprender y procesar el euskera y el castellano».

Es un experto bilingüe que genera transcripciones y subtítulos tanto en castellano como en euskera, tanto de ficheros pregrabados como directos. Puede procesar archivos de audio, archivos de vídeo, enlaces a audio y video online (EITB, RTVE, Youtube, Facebook, Instagram…). También realiza transcripciones simultáneas, ofreciendo la posibilidad de obtener directamente texto escrito al hablar por el micrófono.

Además del texto de las transcripciones también genera ficheros de subtítulos (tanto en formato VTT como en formato SRT). Y también podemos pedir la transcripción con las marcas de tiempo de cada palabra para realizar búsquedas avanzadas en vídeos, por ejemplo.

La propia plataforma cuenta además con una interfaz de edición que permite corregir manualmente las transcripciones y subtítulos creados automáticamente por Experto.

Se puede utilizar en la propia web, pero también permite su integración en otros sitios y plataformas para adecuarse a las necesidades de los clientes.

El sistema es totalmente confidencial y flexible para poder adaptarse a las aplicaciones de los clientes gestionando sus datos de forma segura y con total garantía.

El experto conocedor del habla es aplicable en muchos campos y es especialmente útil en cuatro:

  • Sector audiovisual y mediático: subtítulos de documentales y programas, transcripciones de grabaciones de entrevistas, etc.
  • Administración pública: levantamiento de actas de Plenos u otras reuniones
  • Interacción persona-máquina: Máquinas de habla para la Industria 4.0, domótica, agentes de diálogo y asistentes virtuales, centros de llamadas…
  • Accesibilidad: sistemas de dictado…

Más información en expert.eus.